Los gráficos internos del IRS revelan una cadena de mando interesante para los departamentos típicos del IRS que tienen contacto con el público.Los organigramas internos del IRS indican que los departamentos del IRS que habitualmente tratan con el público estadounidense, en particular la División de Investigación Criminal del IRS donde Joe trabajó, responden ante el «Comisionado Adjunto (Internacional)» del IRS. Consulte el cuadro que figura a continuación:
¿Por qué estas secciones del manual interno del IRS que revisé a fines de la década de 1990 cuando trabajaba en la División de Investigación Criminal del IRS afirman que la División de Investigación Criminal del IRS hace cumplir las leyes penales aplicables a las leyes de impuestos sobre la renta, el patrimonio, las donaciones, el empleo y los impuestos especiales? que involucre a ciudadanos de los Estados Unidos que residen en países extranjeros y a extranjeros no residentes sujetos a los requisitos federales de presentación de impuestos sobre la renta (énfasis agregado)?
¿Por qué apareció un lenguaje similar en el manual del IRS para la «División de Exámenes» del IRS (es decir, el Departamento de Auditoría del IRS), así como para la «División de Recaudación» y para la «División de Servicio al Contribuyente»? Consulte las versiones actuales del «Manual de Rentas Internas» del IRS a continuación.
¿Por qué el IRS se reestructuró a partir de 1998, incluidas las divisiones que se describen a continuación, solo 4 años antes de que la legislación exigiera que el gobierno federal utilizara tecnología de la información basada en Internet para permitir el acceso de los ciudadanos a la información gubernamental, haciendo que la información como la que se presenta aquí sea accesible al público con unos pocos clics del ratón? Véase, por ejemplo, el Ley de Gobierno Electrónico de 2002. ¿Temía el IRS la reacción del público estadounidense al leer dicha información?
Todas estas son preguntas que el IRS se negó a responder.
Esto vídeo explica con más detalle mis reveladoras experiencias personales y mi sorpresa durante mi servicio en la División de Investigación Criminal del IRS, cuando descubrí manuales de procedimientos internos del IRS que indicaban que la misma división en la que trabajaba no solo respondía al «Comisionado Adjunto (Internacional)», sino que se describía que hacía cumplir las leyes sobre ingresos y ciertas otras leyes tributarias «... que involucraban a ciudadanos de los Estados Unidos que residían en países extranjeros y a extranjeros no residentes sujetos a los requisitos federales de declaración del impuesto sobre la renta...». Las imágenes de arriba son copias de las páginas reales del Manual de Impuestos Internos que fotocopié personalmente mientras trabajaba en el Servicio de Impuestos Internos. Observe cómo este documento personal que representa uno de mis ascensos posteriores hace referencia a la «División de Investigación Criminal» como el «Nombre y ubicación de la organización del puesto» (en el centro a la derecha del formulario).
Los estadounidenses comunes y corrientes nunca se han hecho responsables del pago del impuesto federal sobre la renta
Las leyes tributarias federales siguen un patrón distintivo: se impone un impuesto y se designa a una persona como la parte responsable de pagar el impuesto impuesto. Ser designado en la ley como la persona responsable de pagar un impuesto en particular se denomina estar recaudando responsable para el impuesto. Este patrón de doble imposición y obligación tributaria se sigue una y otra vez en la ley tributaria federal:
-Se aplica un impuesto federal a las pólizas emitidas por aseguradoras extranjeras [sección 4371] y una persona es responsable del impuesto impuesto a dichas pólizas [sección 4374].
-Se aplica un impuesto federal a las apuestas [sección 4401 (a)] y toda persona que se dedique a aceptar dichas apuestas será responsable del impuesto que recaiga sobre dichas apuestas [sección 4401 (c)].
-Se aplica un impuesto federal a las bebidas espirituosas destiladas producidas o importadas a los Estados Unidos [sección 5001 (a) (1)] y el destilador o importador de bebidas espirituosas destiladas queda obligado a pagar el impuesto que grava dichas bebidas espirituosas [sección 5005 (a)].
-Se aplica un impuesto federal a ciertos productos de tabaco fabricados o importados a los Estados Unidos [sección 5701] y el fabricante o importador de esos productos de tabaco está obligado a pagar el impuesto que gravan dichos productos de tabaco [sección 5703].
Hay muchos otros ejemplos de impuestos federales que siguen el patrón ilustrado anteriormente, pero entiendes la idea. Lo crea o no, el impuesto federal sobre la renta sigue el mismo patrón de imponer un impuesto federal sobre la renta y también hacer que una persona esté obligada a pagar el impuesto federal sobre la renta impuesto. Sin embargo, son las limitadas circunstancias en las que surge esta obligación de pagar el impuesto federal sobre la renta las que revelan parte de la enorme mentira que el IRS ha contado al pueblo estadounidense durante décadas.
La única ley que especifica una obligación por el impuesto federal sobre la renta se encuentra en sección 1461 del Código de Rentas Internas. mediante el cual toda persona obligada a deducir y retener cualquier impuesto en virtud del capítulo 3 del Código de Impuestos Internos es responsable de dicho impuesto retenido. ¿Y a quién se le debe retener ese impuesto? Dicho impuesto debe retenerse a los extranjeros no residentes [sección 1441], sociedades extranjeras [sección 1442], organizaciones extranjeras exentas de impuestos [sección 143], Islas Vírgenes Fuente de ingresos [sección 144], disposiciones de los intereses inmobiliarios de los Estados Unidos sobre extranjeros no residentes [sección 1445] y la participación de los socios extranjeros en los ingresos efectivamente conectados [sección 1446]. ¿Cuántos estadounidenses tienen algún tipo de transacción financiera relacionada con este tipo de circunstancias? Evidentemente, muy pocos.
Entonces, ¿cuál es la razón por la que, en los más de 100 años transcurridos desde que se concibió la Decimosexta Enmienda, el Congreso ha tenido tiempo y oportunidades de sobra para aprobar una ley y enviarla al escritorio del presidente que obligue al estadounidense promedio a pagar el impuesto federal sobre la renta y, sin embargo, no se encuentra ninguna ley de este tipo en el Código de Impuestos Internos? Si ser responsable del impuesto federal sobre la renta no es un componente legal fundamental para adeudar el impuesto federal sobre la renta, ¿por qué el IRS se ha asegurado de indicar en el folleto de instrucciones del formulario 1040 y en otros lugares desde la década de 1970 que los estadounidenses deben presentar una declaración o declaración ante el IRS por «cualquier impuesto del que sean responsables»?
La Ley de Reducción de Trámites («PRA») exige que el IRS especifique las leyes particulares que exigen que el público presente cierta información específica. El IRS cumple con la PRA publicando el aviso ilustrado anteriormente, que especifica lo que deben hacer las personas obligadas a pagar el impuesto sobre la renta. La redacción de la notificación anterior demuestra que el IRS sabe muy bien que solo las personas declaradas responsables del impuesto federal sobre la renta están obligadas a pagarlo. Sin embargo, como se explicó anteriormente, el estadounidense promedio no se dedica al tipo de actividades especificadas en la ley federal (relaciones con extranjeros no residentes y corporaciones extranjeras) que lo harían responsable del impuesto federal sobre la renta. ¿Existe alguna obligación de pagar un impuesto para el que no se haya aprobado ninguna ley que lo obligue a pagarlo? Evidentemente no. La tributación sin representación es una injusticia horrible, pero ¿no es aún peor la tributación sin legislación? La ausencia de una ley federal que obligue al estadounidense promedio que vive y trabaja en los Estados Unidos a pagar el impuesto federal sobre la renta y la existencia de leyes sobre la obligación tributaria que regulen los escenarios orientados al extranjero ayudan a explicar por qué los manuales de procedimientos internos del IRS (descritos y en la imagen de arriba) limitaron la administración y la aplicación del impuesto sobre la renta del IRS a asuntos extranjeros e internacionales. Los propios manuales de procedimientos internos del IRS ofrecen pruebas internas de la propia agencia de que el IRS no tiene por qué administrar y hacer cumplir las leyes federales del impuesto sobre la renta contra el estadounidense promedio que vive y trabaja en los Estados Unidos.
Stratton's Independence, Ltd. V. Howbert, 231 U.S. 399 (1913)
para «ingresos» puede definirse como ganancia derivada de capital, del trabajo o de ambos combinados
Doyle contra Mitchell Bros. Co., 247 U.S. 179 (1918)
Sea cual sea la dificultad que pueda surgir con respecto a una definición precisa y científica de «renta», importa, tal como se usa aquí, algo completamente distinto del capital o del capital, ya sea como sujeto de impuestos o como medida del impuesto; más bien transmite la idea de ganancia o aumento derivado de las actividades corporativas.
Eisner contra Macomber, 252 U.S. 189 (1920)
Aquí tenemos la cuestión esencial: no una ganancia acumulada para el capital; no un crecimiento o incremento del valor de la inversión, sino una ganancia, una ganancia, algo de valor cambiable, que proviene de la propiedad, separado de la capital, independientemente de cómo se invierta o emplee, y que entre, sea «derivado», es decir, recibido o retirado por el destinatario (el contribuyente) para su uso, beneficio y disposición por separado, es decir, ingresos derivados de la propiedad.
Merchants' Loan & Trust Co. c. Smietanka, 255 U.S. 509 (1921)
La Ley del Impuesto Especial de Sociedades del 5 de agosto de 1909 (36 Stat. 11, 112) no era una ley de impuestos sobre la renta, pero en su administración era tan necesaria una definición de la palabra «ingreso» que, en un primer caso, se formuló como «una ganancia derivada del capital, del trabajo o de ambos combinados». Stratton's Independence contra Howbert, 231 U.S. 399, 415, 34 S. Sup. Ct. 136, 140 (58 L. Ed. 285).
Bowers contra Kerbaugh-Empire Co., 271 U.S. 170 (1926)
Tras considerarlo detenidamente, este tribunal declaró que los ingresos pueden definirse como las ganancias derivadas del capital, del trabajo o de ambos combinados, incluidas las ganancias obtenidas mediante la venta o la conversión de capital. Stratton's Independence contra Howbert, 231 U.S. 399, 415, 34 S. Ct. 136; Doyle contra Mitchell Brothers Co., 247 U.S. 179, 185, 38 S. Ct. 467; Eisner contra Macomber, 252 U.S. 189, 207, 40 S. Ct. 189, 9 A. L. R. 1570. Y esa definición se ha respetado y aplicado repetidamente..
Taft contra Bowers, 278 U.S. 470 (1929)
Además, este tribunal ha declarado: «La renta puede definirse como la ganancia derivada del capital, del trabajo o de ambos combinados», siempre que se entienda que incluye la ganancia obtenida mediante la venta o conversión de bienes de capital. Eisnerv. Macomber, 252 U.S. 189, 207, 40 S. Ct. 189, 193 (64 L. Ed. 521, 9 A. L. R. 1570). La «ganancia derivada del capital», dentro de la definición, «no es una ganancia acumulada en el capital, ni un crecimiento o incremento del valor de la inversión, sino ganancia, una ganancia, algo de valor cambiable que proviene de la propiedad, separado de la capital independientemente de cómo haya invertido y recibido, es decir, recibido o retirado por el reclamante para su uso, beneficio y enajenación por separado.»
Comisionado contra Glenshaw Glass Co., 348 U.S.426 (1955)
Aquí tenemos casos innegables accesiones a la riqueza, claramente realizado y sobre el que los contribuyentes tienen un dominio total.
Comisionado contra Kowalski, 434 U.S. 77 (1977)
Por lo tanto, a falta de una exención específica, los pagos del subsidio para comidas del demandado [al soldado Kowalski] son ingresos en el sentido del 61, ya que, al igual que los pagos involucrados en Glenshaw Glass Co., los pagos son «innegables [y] accesiones a la riqueza, claramente realizado y sobre el que [el demandado tiene] un dominio total».
Para una perspectiva adicional sobre la responsabilidad por los impuestos federales y la definición constitucional de ingresos...
Una forma de entender lo que significan los casos anteriores de la Corte Suprema de los Estados Unidos es imaginarse en la mente un manzano. Un manzano fructífero tiene un tronco, ramas, hojas y manzanas. El tronco, las ramas y las hojas del manzano son como el «capital» descrito anteriormente en las opiniones judiciales, y este «capital» formado por el tronco, las ramas y las hojas del manzano permite que las manzanas crezcan, maduren y se cosechen tras año. Las manzanas que se arrancan del manzano representan el «ingreso» o la «ganancia» derivado de la capital del manzano. El tronco, las ramas y las hojas del manzano permanecen ilesos, intactos y vivos aunque se arranquen las manzanas de las ramas. Si se arrancarán el tronco, las ramas y las hojas junto con las manzanas, es evidente que no habría más manzanas la próxima temporada, porque se ha destruido el «capital» del árbol; si no hay más capital, obviamente, no se pueden obtener más ingresos de ese capital. Mientras que, si tan solo fuera el «ingreso» o la «ganancia» de las manzanas derivado de el capitel del tronco y las ramas está separado del tronco y las ramas, y el capitel del tronco y las ramas puede producir más manzanas en el futuro. Esperemos que esta ilustración ayude a explicar por qué es tan importante diferenciar entre «capital» y «renta»: el capital no es renta y la renta no es capital. Solo los «ingresos» están sujetos a impuestos y, aun así, solo si se ha aprobado alguna ley federal que lo obligue a pagar un impuesto sobre dichos ingresos, lo que, como se explicó anteriormente, no se ha producido.
Si desea obtener una perspectiva adicional con respecto a la ausencia de una ley que obligue al estadounidense promedio a pagar el impuesto federal sobre la renta, revise la investigación y el análisis escritos por (el fallecido) abogado Tom Cryer aquí yaquí.
Mira este vídeo donde cinco abogados y yo presentamos perspectivas similares:
Reflexiones finales...¿Qué significa la información anterior? Bueno, primero tenga en cuenta que la información anterior es solo la punta del iceberg: hay una montaña de evidencia adicional que respalda la pequeña muestra presentada anteriormente. La información anterior (y las pruebas adicionales analizadas y disponibles aquí y en otros sitios) es lo que queda de un «rastro documental» de engaños perpetrados por burócratas del Departamento del Tesoro y del Servicio de Impuestos Internos con la ayuda voluntaria de los representantes electos del Congreso y senadores desde al menos 1916.
Tras el fracaso del intento de implementar el primer impuesto sobre la renta en los Estados Unidos, que resultó de un caso del Tribunal Supremo de los Estados Unidos llamado Pollock contra Farmers' Loan & Trust Co., que declaró inconstitucional el impuesto sobre la renta, los defensores del impuesto sobre la renta estadounidense volvieron a la mesa de dibujo a principios del siglo XX y propusieron la 16ª enmienda a la Constitución de los Estados Unidos como una forma de hacer que el impuesto sobre la renta la renta la renta fuera de la Constitución. La Decimosexta Enmienda fue supuestamente ratificada en 1913 (sí, hay pruebas sólidas de que la Decimosexta Enmienda fue ratificada de manera fraudulenta, pero esa es otra discusión) y, tras la supuesta ratificación, el Congreso aprobó inmediatamente y el presidente Wilson promulgó la Ley de Ingresos de 1913, que por segunda vez en la historia de Estados Unidos intentó recaudar un impuesto sobre la renta del pueblo estadounidense.
Desafortunadamente para los defensores del impuesto sobre la renta y de la 16ª Enmienda, la Corte Suprema de los Estados Unidos les asestó otro golpe con la decisión de la Corte Suprema de los Estados Unidos en el caso Brushaber contra Union Pacific Railroad Co., 240 U.S. 1 (1916). El Congreso reaccionó a la decisión de Brushaber reduciendo significativamente el alcance de la ley de ingresos de 1913, derogando la ley de 1913 y aprobando otra ley de ingresos en octubre de 1916, por la que solo los extranjeros no residentes y las empresas extranjeras estaban sujetos al impuesto federal sobre la renta. La ley tributaria de 1916 fue la que sentó las bases del sistema de impuestos sobre la renta que conocemos hoy en día. El registro documental desde la Ley de Ingresos de 1916 hasta la actualidad es inconfundible. Es esta cadena de acontecimientos la que llevó a Joe a entender por qué incluso los manuales internos del IRS describirían la naturaleza internacional del impuesto federal sobre la renta, porque el Congreso se abstuvo de gravar al promedio estadounidense que vive y trabaja en los Estados Unidos, como lo hizo con la ley de ingresos de 1913 y, en cambio, mantuvo los impuestos federales sobre la renta en la «zona» segura de abarcar únicamente a los extranjeros no residentes, las corporaciones extranjeras y los estadounidenses que viven o trabajan en el extranjero, todos ellos grupos que no podían disfrutar del amparo constitucional de la vida, la libertad y la propiedad garantizada para los estadounidenses en casa.
[Más detalles más adelante]
El IRS ha gastado enormes recursos en atacar a Joe para desacreditar sus esfuerzos de denuncia de irregularidades. Pregúntese: ¿quién tendría la mayor motivación para mentirle al pueblo estadounidense, una agencia que recauda billones de dólares, atrapada una y otra vez en mentiras y engaños, o un hombre de una familia de dedicados funcionarios del gobierno, que ha recibido numerosos premios, que accedió a su cargo para cumplir el juramento que hizo ante Dios de apoyar y defender la Constitución de los Estados Unidos contra todos los enemigos, nacionales y extranjeros?